Tekiah! Teruah! Shevarim! Tekiah Gedolah!
In the traditional liturgy, the special character of each holiday is particularly conveyed by the piyyutim (hymns, liturgical poems) that are recited or chanted on that day. Most of these piyyutim have been omitted in Reform liturgies since the nineteenth century, out of a sense that their Hebrew diction is too arcane and their theology too medieval. Yet, some of these poems have routinely been retained in Reform High Holy Day prayer books, particularly for Yom Kippur.
Although we may think time moves in a linear fashion, Jewish holidays insert themselves in unexpected moments and places, seemingly out-of-sync with our expectations.
Thriving Reform Jewish congregations in Israel can help Israelis meet modern life and all its challenges in today's Promised Land.
Here are just a few of the many stories, prayers, and other resources to help you commemorate this solemn holiday.
On the eve of Yom HaShoah, the Kraus Family Foundation and the Union for Reform Judaism announced a new initiative to galvanize people to action around the immigration and refugee crisis in the U.S.