Tekiah! Teruah! Shevarim! Tekiah Gedolah!
In the traditional liturgy, the special character of each holiday is particularly conveyed by the piyyutim (hymns, liturgical poems) that are recited or chanted on that day. Most of these piyyutim have been omitted in Reform liturgies since the nineteenth century, out of a sense that their Hebrew diction is too arcane and their theology too medieval. Yet, some of these poems have routinely been retained in Reform High Holy Day prayer books, particularly for Yom Kippur.
We spend a lot of time coordinating High Holiday worship, but when we strip away the particulars, our experience strongly resembles an AA meeting.
We can hold on to our injuries, or we can begin the work of forgiving – not for the sake of the other, but for our own sake.
The waning of summer's warm days signals the arrival of the Hebrew month of Elul. It's a time to contemplate the approaching Days of Awe and how best to prepare for them.