Tekiah! Teruah! Shevarim! Tekiah Gedolah!
In the traditional liturgy, the special character of each holiday is particularly conveyed by the piyyutim (hymns, liturgical poems) that are recited or chanted on that day. Most of these piyyutim have been omitted in Reform liturgies since the nineteenth century, out of a sense that their Hebrew diction is too arcane and their theology too medieval. Yet, some of these poems have routinely been retained in Reform High Holy Day prayer books, particularly for Yom Kippur.
If you attended worship services at a Reform congregation anywhere in North America during the last month or so, chances are good you heard a sermon about Mister Rogers.
To devote ourselves to an accurate accounting of the soul, it is customary to refrain from five specific activities related to our bodies on Yom Kippur.
I don’t want to raise my children in a home with yelling. And yet, when I slip in a way that’s human and understandable, I fail both myself and my children.